mercredi 15 novembre 2006

Monsieur Rocher *défaille*

Au fil des années à l'époque Heian, la figure du "Dom Juan" à la japonaise évolue énormément dans les monogatari [romans]. Il passe du héros romantique moyen-âgeux, dans l'Ochikubo Monogatari, à une sorte de poête aristocrate, charmeur exceptionnel dans le Genji Monogatari, puis à une figure totalement grotesque dans le Konjaku, dans lequel certaines anecdotes ridiculisent énormément le personnage... Pour le plus grand plaisir de tous les moines bouddhistes qui montraient là la vacuité totale de ce comportement à travers différents sûtras en forme de morale, à la fin des textes.

Et toc.

Monsieur Rocher, éminent professeur de l'université Bordeaux III



Comment dire... Monsieur Rocher a donné sens à ce qu'on appelle au Japon Ningenkokuhô, littéralement "Trésor national vivant". Quand Monsieur Rocher parle, les élèves se taisent. Quand Monsieur Rocher ne parle pas, les élèves se taisent autant, et souffrent en silence, en attendant que Monsieur Rocher parle.
Et quand Monsieur Rocher sous-entend au détour d'une phrase magnifiquement tournée (dont je suis malheureusement incapable de donner une retranscription fidèle), qu'il se moque très légèrement d'un personnage, les élèves rient :D
Ce "et toc" restera à jamais gravé dans nos mémoires !!!

(bon ok, une personne qui n'a pas connu Monsieur Rocher ne peut pas comprendre X'D )

1 commentaire:

E. a dit…

Monsieur Rocher te dit "Hum hum" pour ton article